Prevod od "ver todas" do Srpski


Kako koristiti "ver todas" u rečenicama:

Como pode ver, todas as armas vão mover-se com você.
Kao što vidiš, svi topovi prate svaki tvoj pokret.
Ver todas as pessoas livres e a água caindo do céu e sem custar nada...
Ljudi su svi slobodni......i voda pada s neba i ne košta ništa!
Do que preciso para ver todas as fitas daquela noite?
Sta treba da uradim da bih video snimke?
Vem ver todas as peças em Whitehall, Richmond.
Ti si ona koja dolazi na sve predstave u Vajthol, u Rièmondu.
Depois de ver todas estas tragédias, parecerá que é o único modo de vida que conhece.
То је једини живот за какав сам добра, и једини какав си ти икада знао.
Devo ter que viajar, portanto não poderei vir te ver todas as semanas.
Idem na put, pa se neæemo viðati jedno vreme.
Depois de ver todas as evidências, a única conclusão lógica, mas difícil de aceitar...... équepôdeprever o que aconteceria a ele.
Po pregledanju svih dokaza, jedini logièan, mada neprihvatljiv zakljuèak je da je bio u stanju da predvidi šta æe mu se dogoditi.
Não importa o quanto eu adoro lagosta. Ver todas aqueles crustáceos aninhados no gelo na caixa me fez ficar a fim de cascos e não de garras.
Koliko god da volim jastoge, gledajuæi ih kako plutaju po ledu, poželeo sam nešto mesnatije.
Eu quero ver todas as informações sobre Kobol na minha cabine imediatamente.
Hoæu da vidim sav obaveštajni materijal prikupljen tokom izviðanja Kobola.
Precisamos ver todas as fitas de sexo que confiscaram.
Trebamo vidjeti sve seksualne snimke koje ste zaplijenili.
Agora, o que aconteceu na prestação de contas do Burman é que eles enviaram títulos duplicados pela Tina e Ron na contabilidade e eu não estou apontando dedos, mas Tina, Ron, sobre andar por aí e ver todas as minhas linhas...
Na primer, klijentu Borman smo poslali dve fakture. Jednu je poslala Tina, drugu Ron iz raèunovodstva. Ne bih da upirem prstom, ali Tina, Rone, kad vidite da mi svetle sve lampice na telefonskoj centrali...
Sou apenas um cara normal que não quer ver todas as pessoas que ama morrerem.
Viðite, ja sam samo obièan èoek koji ne želi da vidi voljene mrtve.
Pude ver todas as tragédias que qualquer mulher deveria agüentar.
Iz prvog reda sam gledala više ljudskih tragedija nego što bi to bilo koja žena trebala podnijeti.
Ok, talvez a gente não precise ver todas elas.
Ok, ne moramo sve da ih pogledamo.
Gretel, acabei de ver todas as suas...
Gretel, upravo sam video sve tvoje...
Ao ver todas essas faces, aconteceu algo.
Kada sam pogledala u sva ta lica... nešto se desilo.
Ver todas essas famílias é legal.
Slatko je videti sve te porodice.
Quero ver todas as minhas opções no momento.
Trenutno se držim dalje od svih žena.
Garotas, estou muito feliz em ver todas aqui.
Dame, drago mi je što ste sve ovde.
Como pode ver, todas as maçãs de Terra Nova... não são comestíveis.
Kao što vidiš, svaka jabuka u Terra Novi... je nejestiva.
Preciso ver todas as câmeras na estação de Waterloo.
Trebam vidjeti sve kamere u podruèju Waterloo stanice.
Gostaria de ver todas as pessoas fracas da cabeça eliminadas.
Volio bih da sve slaboumne uspavaju.
Escuta, por que não aproveita para ver todas as suas coisas novas?
Zašto se ti ne bi smestio i pogledao sve tvoje nove stvari?
Estamos a ver todas estas crias de tartaruga a serem capturadas, da direita, da esquerda e do centro, mas elas continuam.
Vidiš sve ove bebe kornjaèe kako se same probijaju, levo, desno, u centru... jednostavno idu dalje.
Lynch se posicionou para ver todas as direções.
Lynch je pozicioniran tako da sve vidi.
Podemos ver todas as fraturas remodeladas agora.
Sad možemo da vidimo sve zarasle prelome.
Você vai ver todas, com o tempo.
Видјет чеш их све с временом.
Assim, tudo será sempre escuro e ninguém terá que ver todas as coisas terríveis que estão acontecendo aqui.
Tako bi sve bilo mraèno, i niko ne bi morao da vidi sve užasne stvari koje se dogadjaju ovde.
Não vejo a hora de ver todas essas pessoas legais quando eu estiver pendurado!
Једва чекам да вас видим, добри људи, док се њишем! Болесни гаде.
É, eu sei, mas ver todas aquelas fotos me fez querer ser fotógrafo.
Da, znam, ali kad sam blizu svih tih fotografija, mislim da hoæu da se bavim fotografijom.
Como eu gostaria de ver todas as minhas netas casadas enquanto estou viva.
Volela bih, dok sam živa, da vidim sve moje unuke udate.
No baile em Netherfield, depois de ter ouvido sua mãe friamente declarando a sua intenção de ver todas as filhas em casamentos favoráveis, eu convenci Bingley da inaptidão do par.
"U noæi kad je bio bal u Nederfildu, "kad sam èuo vašu majku kako hladnokrvno iznosi svoju nameru "da sve svoje kæeri bogato uda,
Não temos que ver todas as salas, não é?
Ne moramo da posetimo svaku uèionicu, zar ne?
Você precisa ver todas as possibilidades antes de entrar em uma zona de guerra.
Kažem da razmisliš o svim moguænostima pre nego što uletiš u rat.
Desde que me lembro de ver todas essas matrizes na escola, e aqui estou tipo: 'Eu sei kung fu'."
Сећам се да сам видео сав овај "матрикс" текст на часу, а овде сам у фазону "Знам кунг фу.""
Todos sabem que foi um filme fantástico. e foi muito interessante vê-lo, entrar na cultura e se tornar esse fenômeno e ver todas as diferentes alterações dele.
Svi znamo da je to bio zadivljujući fim i bilo je zanimljivo videti kako ta slika postaje kulturni fenomen i videti njene razne permutacije.
Podemos ver todas as partes da retina.
Možemo da vidimo sve delove mrežnjače.
Qualquer pessoa pode visitar planet.com, abrir uma conta e ver todas as nossas imagens on-line.
Svako može da ode na planet.com, napravi nalog i vidi sve naše slike onlajn.
Existem várias ameaças a este país, e cada lado é incapaz de ver todas elas.
Postoji mnogo opasnosti po ovu zemlju i svaka strana prirodno nije u stanju da ih sve sagleda.
E esse é o pedaço de papel que será usado, E pode ver todas as marcas necessárias para o origami.
Ово је папир с којим ћу радити, можете видети колико је савијања потребно.
5.6411778926849s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?